“It’s the most…wonderful time… of the year”

- lookaround (没事儿看看) at 2011-12-25 00:44:43 (y1791503)

冬至那天,言谈阁有人说家乡有句"冬至后十天,阳历过大年”的俗语,我说这定是句伪民谚,因为即使现在,农村也没有过阳历新年的习俗。晚上翻看老舍的散文,碰巧里面一篇正好提到民国时期,政府曾试图用阳历(国历)新年取代农历(家历)新年。但老百姓并不买帐,仍然偷偷过自己的“家历”新年,惹得当时的爱国志士大发议论:爱国就应当遵守国历!

可现在国内,圣诞节却愈演愈烈,大有赶上和超过春节之势。这中间,政府当然不是推手,但究竟是商家和媒体正改造着人们,还是人们正推动着媒体和商家?我看谁也说不清,反正是各得其所,各得其乐。这和老舍笔下的情形相比,真是此一时,彼一时啊。

不管怎么说,多一个节日总是好事。但国内的圣诞,除了商业味儿,真能有这里的圣诞味儿吗?我说的“圣诞味儿”,一是宗教气息(这当然是对教徒而言);二是由圣诞歌曲营造出的那种祥和、温馨、圣洁的氛围。这和国内春节的那种伴随着鞭炮声的喜庆和热烈是全然不同的。我不是教徒,又“人过中年欲近僧”(至少对节日的吃喝和购物而言),因而在圣诞节只对圣诞歌曲情有独钟。

我车里的广播早由680News 调成了CHFI98.1,因为它连续播放圣诞歌曲。今年又从ITune买了30多首经典圣诞歌曲,所以无论在车上还是在家里,都有圣诞音乐的伴随。

“I'm dreaming of a white christmas,
just like the ones I used to know
May your days be merry and bright,
and may all your christmases be white”

无论在寒带和热带,庆祝圣诞的人们似乎都爱唱这首白色圣诞节,就因为白色代表着圣洁。哦, 天公不作美,我们的多伦多今晚没有大雪。

“Oh the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
And since we've no place to go,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!”

这首歌全然没有提到圣诞,可又是最受欢迎的圣诞歌曲之一。歌中的夫妇被大雪困在家里,哪儿也去不了。那么干脆靠在壁炉边,捧着爆米花,腻歪在一起得了。嘿嘿,这不正好是我和妻现在的写照么?

说到圣诞歌曲,当然不能忘了著名的Jingle Bells。这首歌实际上是改革开放后,中国人最先听到的英文歌,但当时并不知道这是一首圣诞歌曲。记不得谁最先演唱的了,可能是沈晓岑,也可能是成方圆,反正是举国上下,一年四季的放这首歌“铃儿响叮当”,轮船上放,列车上放,搞得来访的老外非常疑惑。

翻译的歌词依然好听,也还算贴切,但和很多翻译歌曲一样,听起来少了英文原有的韵味儿。但前不久咱老猪的版本独具特色:
“金够败么?金够败么?仅够LV!。。。” 哈哈,绝!

写于2011平安夜

网友送来 鲜花 9 朵  

   话题      言潭阁首页      本页网址:http://yantange.com/forum/showpost.php?id=1791503   在新窗口打开